鼎铛玉石:成语接龙顺接 石投大海 ? 海中捞月 ? 月下老人 ? 人面兽心 ? 心悬两地 ? 地地道道 ? 道学先生 ? 生知安行 ? 行不顾言 ? 言不尽意 。1.鼎、玉为意动用法,意动用法的翻译模式“以…为…”,或“把…当作…”,“鼎铛玉石”就解释为:“把铛当作鼎,把石当作玉。” 2.鼎、玉为名词活用作动词。
◎鼎铛玉石dǐngchēng-yùshí [simile of the luxury and waste]以鼎为铁锅,冰种三色手镯以玉为劣石。形容挥霍浪费奢侈腐化的生活 鼎铛玉石,大颗翡翠项链冰种翡翠凉不金块珠砾,弃掷迤逦。比喻好与坏﹑贤与愚。 2.未经雕琢之玉。 3.指玉。 4.美石。 鼎铛玉石是什么意思 以鼎为铁锅,冰种翡翠无棉冰种飘黄手镯双面雕花翡翠以玉为劣石。形容挥霍浪费奢侈腐化的生活 鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷迤逦。
第一,认为“玉石”的“玉”是意动用法。(由于“鼎铛玉石,金块珠砾”内部结构关系四组——“鼎铛”“玉石”“金块”“珠砾”——一致。对杜牧阿房宫赋中的“鼎铛玉石,保山冰紫玛瑙金块珠砾”一句,中憬翡翠价格教材是这样翻译的:“把宝鼎看做铁锅,与翡翠的缘分古代翡翠珠宝把美玉看做石头,把黄金看做土块,把珍珠看做石子。”这样翻译值得商榷。
鼎铛玉石网络解释 百科 鼎铛玉石 鼎铛玉石,拼音是 dǐng chēng yù shí。出自唐·杜牧阿房宫赋:“鼎铛玉石,金块珠砾。”意指视鼎如铛,视玉如石。鼎铛玉石中的词类活用 鼎、玉,都属于文言文词类活用现象中的名词的意动用法,意思是“把宝鼎当作……”,原生翡翠人物“把美玉当作……”这句话的意思是:把宝鼎当成铁锅,把美玉当成石头。
一般能不说意动用法就尽量不用.它们的结构是由“状语(名状:把宝鼎)+谓语(名动:看作铁锅)”构成的.这样分析,体虚翡翠镯子避免了意动理解的尴尬。鼎铛玉石联合式;作谓语;形容 成语造句 1、整座宫殿高宽均数百丈,全用黄金打造而成,鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,美轮美奂。 2、但里面并没有鼎铛玉石,金块珠砾。